Sobre Janet Frame, los recuerdos y futuros encuentros
¡Qué bonito tu historia entrelazada con la historia del libro!
Espero que disfrutes mucho de Alemania, de tu amiga y su familia. Seguro que si.
Lo de la receta de Flammkuchen ¿es con la masa? A mí me enseñó un amigos de Estrasburgo pero con masa comprada.
Un abrazo
Es muy bonito cuando te sientes identificada con lo que pasa en un libro, me alegro que te haya gustado la composición que he hecho!
Sí, yo creo que va a ser un viaje que va a estar muy bien. Creo que haré otra carta con las impresiones.
Pongo aquí la receta de la suegra de mi amiga, ella me la puso en alemán, pero para ti no es un problema:
für den Teig folgendes braucht:
250g Mehl,
1/2 Würfel Hefe,
1/8 L Milch,
1 Esslöffel Margarine,
Salz und eventuell Muskatnuss und Pfeffer.
Darauf legt man Schmand, Speck und Zwiebeln oder etwas anderes.
Vielen Dank!
¡Qué bonito tu historia entrelazada con la historia del libro!
Espero que disfrutes mucho de Alemania, de tu amiga y su familia. Seguro que si.
Lo de la receta de Flammkuchen ¿es con la masa? A mí me enseñó un amigos de Estrasburgo pero con masa comprada.
Un abrazo
Es muy bonito cuando te sientes identificada con lo que pasa en un libro, me alegro que te haya gustado la composición que he hecho!
Sí, yo creo que va a ser un viaje que va a estar muy bien. Creo que haré otra carta con las impresiones.
Pongo aquí la receta de la suegra de mi amiga, ella me la puso en alemán, pero para ti no es un problema:
für den Teig folgendes braucht:
250g Mehl,
1/2 Würfel Hefe,
1/8 L Milch,
1 Esslöffel Margarine,
Salz und eventuell Muskatnuss und Pfeffer.
Darauf legt man Schmand, Speck und Zwiebeln oder etwas anderes.
Vielen Dank!